このページの本文へ
ここから本文です

(住吉 敏治)

Voice Of Americaのニュースを題材にして、時事英語で使われる表現を学びます。VOAは、米国政府の資金によって運営されている国際放送サービスです。

まず、最新ニュースからピックアップした30秒前後の英語音声を聴いていただきます。30秒と言えども、時事英語において日々使われている表現や重要キーワードを集中して学べます。

今週の学習ポイント

今回の記事は、石油価格の高騰を受けての代替燃料を使った車についての内容です。石油価格、環境の話題は非常によく出ます。基本的な表現を使った文章ですが、確実に押さえておきましょう。

それでは、英文をお聞きください。聞き取れない場合は、英文原稿を確認しながら聞いてください。

聞く 出題編
(ナチュラルスピードで収録:87k/30秒)

英文原稿(赤文字は今週のキーワード)

Ten or 20 years from now, the car you drive or the bus you ride may be powered by something other than gasoline.The soaring price of petroleum is adding new urgency to efforts to build vehicles that run on cheaper, cleaner fuel.

日本語訳(大意をつかむのにご利用ください。)

今から10年か20年後にあなたが乗っている車やバスは、ガソリンとは違う燃料で動いているかもしれません。石油価格の急上昇により、より安くてより環境にやさしい燃料で走る車の開発に対して、緊急性が増してきています。
(英文記事出典:High Oil Prices Drive Search for New Fuels, By Kent Klein, 18 August 2008)

今週の重要キーワード

soaring:急上昇する

petroleum:石油

urgency:差し迫ったこと、緊急

effort:努力

vehicle:輸送手段、車両

住吉 敏治(すみよし としはる)

インテル株式会社リテールマーケティングマネージャー。

関西学院大卒業後コダック入社、広告宣伝、営業、マーケティングを担当。英語教材開発、販売のエンタ・ラボ株式会社 代表取締役を経て現職。

TOEICスコアは920点。独自の学習ノウハウをまとめた、「留学なし英会話学校なしでTOEIC845点取った英語学習法」(執筆時のスコアは845点)、英語は笑って覚えるえる「げらげらイングリッシュ」等、初心者から上級者まで忙しい方でも楽しく効率よく上達できる英語教材を開発。

記事検索 オプション

日経BP社の書籍購入や雑誌の定期購読は、便利な日経BP書店で。オンラインで24時間承っています。

ご案内 nikkei BPnetでは、Internet Explorer 6以降、 Safari 2以降、Opera 8以降、Netscape 8.1以降またはHTML 4.01/CSS level 1, 2をサポートしたWebブラウザでの閲覧をお勧めしております。このメッセージが表示されているサポート外のブラウザをご利用の方も、できる限り本文を読めるように配慮していますが、表示される画面デザインや動作が異なったり、画面が乱れたりする場合があります。あらかじめご了承ください。

本文へ戻る