このページの本文へ
ここから本文です

プレゼン、商談で即使える! 実践ビジネス英語

<$MTEntryTitle$>

2006/07/07 Podcastフィード

(住吉 敏治)

今週の学習ポイント

メルセデス・ベンツ Sクラスの発表文を元に、高級な商品を説明する表現について学びます。

■「プレゼン、商談で即使える! 実践ビジネス英語」の学習の進め方はこちら

■より効果的な学習法を知りたい方はこちら

それでは、早速、スローから順に英文をお聞きください。

聞く 3スピードリスニング編
(スロー、ナチュラル、2倍速で収録:2.4M/5分10秒)

聞く 出題編
(ナチュラルスピードで収録:620K/1分20秒)

■日本語訳(大意をつかむのに活用ください。)

メルセデス・ベンツ 新型Sクラスを発表

 ダイムラー・クライスラー日本株式会社は、メルセデス・ベンツの最高級セダンSクラスを7年ぶりにフルモデルチェンジ。「S350」「S500」「S500ロング」を、本日より、全国のメルセデス・ベンツ正規販売店を通じて発売いたします。

 新型Sクラスのスタイリングは、立体感を強調したダイナミックなフロントマスクや、量感溢れるフェンダーアーチを融合したサイドフォルム、エレガントなリアビューなどを採用。メルセデスのフラッグシップモデルとしての存在感、伝統的な美しさ、そして新世代モデルとしての革新性を調和させたデザインとしました。

今週の実戦重要表現

for the first time in seven years:7年ぶりに
7年ぶりにフルモデルチェンジをした
fully restyled for the first time in seven years
※基本的ですが頻出表現なので選びました。

the top-of-the-line:商品ラインナップで最高級
メルセデスのセダンモデルで最高級ラインナップ
the top-of-the-line Mercedes sedan models
※類義語でthe high-end model

authorized:権限を与えられた、委任された
メルセデス・ベンツ正規販売店
authorized Mercedes-Bentz dealerships
※関連語も頻出ですので覚えておきましょう
authorized(形)権限を与えられた、委任された
authority(名)権威、権限、大家
authorize(動)正当と認める、権限を与える

sheer:完全な、純然たる
純然たる存在感
the sheer presence

aesthetics:美的な外見、美学
伝統的な美観
traditional aesthetics
※今回取り上げた「sheer」や「aesthetics」といった単語は日常ではあまり使いません。しかし、高級な商品、本当に美しい商品を説明するときにはぜひ使いたいですね。

今週の課題

次の質問に英語で回答してください。

Question 1
What models are available at authorized Mercedes-Bentz dealerships from the day the announcement was made?

Question 2
What are achieved by the styling of the new S-Class?

質問の回答と英文原稿

Answer 1
The S350, S 500, and S500 long

Answer 2
Perfect harmony between the sheer presence and traditional aesthetics.

英文原稿(赤文字部分が出題編の解答です。)

Launch of the New Mercedes-Bentz S-class

Daimler Chrysler Japan Co., Ltd introduces the new Mercedes-Benz S-class, fully restyled for the first time in seven years. Beginning today, the top-of-the-line Mercedes sedan models ? the S350, S 500, and S500 long ? are available at authorized Mercedes-Bentz dealerships throughout the country.

The styling of the new S-Class achieves perfect harmony between the sheer presence and traditional aesthetics appropriate for the Mercedes flagship and the innovative character of a new-generation saloon. Design highlights include the front end with its very dominant three-dimensional appearance, the voluminous fender arches seamlessly incorporated in the side design, and elegant rear.

住吉 敏治(すみよし としはる)

インテル株式会社リテールマーケティングマネージャー。

関西学院大卒業後コダック入社、広告宣伝、営業、マーケティングを担当。英語教材開発、販売のエンタ・ラボ株式会社 代表取締役を経て現職。

TOEICスコアは920点。独自の学習ノウハウをまとめた、「留学なし英会話学校なしでTOEIC845点取った英語学習法」(執筆時のスコアは845点)、英語は笑って覚えるえる「げらげらイングリッシュ」等、初心者から上級者まで忙しい方でも楽しく効率よく上達できる英語教材を開発。

記事検索 オプション

日経BP社の書籍購入や雑誌の定期購読は、便利な日経BP書店で。オンラインで24時間承っています。

ご案内 nikkei BPnetでは、Internet Explorer 6以降、 Safari 2以降、Opera 8以降、Netscape 8.1以降またはHTML 4.01/CSS level 1, 2をサポートしたWebブラウザでの閲覧をお勧めしております。このメッセージが表示されているサポート外のブラウザをご利用の方も、できる限り本文を読めるように配慮していますが、表示される画面デザインや動作が異なったり、画面が乱れたりする場合があります。あらかじめご了承ください。

本文へ戻る