今日の仕事のコツ ver2.0
2009年4月6日
どちらかというとダーティーな、ずるい感じの世間知の話だが、新社会人に知っておいた方がよい知恵がある。「新人殺しに気をつけよう」ということだ。
2009年4月2日
ことわざに「彼も人なり、我も人なり」という教えがある。出典は明らかではないが、よく知られている。通常の意味は、「『彼』である他人にできること…
2009年3月30日
ある程度まとまった量のビジネス文書を書くのは難しいものだ。幸い、ひな型やお手本が用意されていることが多いので、それらを模倣すればよい。だが、…
2009年3月26日
英字新聞や専門分野の英語の読解がある程度できるようになっても、意外と単純な英会話ができないものだ。何とか英語で意図は伝えることができたり、専…
2009年3月23日
グローバル化する社会、ビジネスパーソンも英語力が問われる。その基本の1つは語彙力だ。英字新聞のニュースを読むくらいなら、5000語ほどの英単…
2009年3月19日
パソコンや携帯機器に組み込まれた日本語入力システムの機能が向上し、難しい熟語も比較的簡単に書けるようになったのはよいが、つい漢字を必要以上に…
2009年3月16日
ビジネスの文章は正確で分かりやすいことが望まれる。背伸びして難しい言葉を使って書く必要はない。文章を読む時も特定の情報を得るのが目的なら、自…
2009年3月12日
日本語入力ソフトの「ATOK」を使っているなら、文書に合わせて変換辞書を切り替えるとよい。特に設定せずにATOKを使っていても人名も含め変換…
2009年3月9日
日本語入力システム「ATOK 2009」では、英語を扱う機能がかなり強化された。ビジネスの現場を含め、現代の日本語のシーンでは英単語を使う機…
2009年3月5日
日本語入力システムは、基本ソフト(OS)に付属しているので、パソコンの購入時のままか、基本ソフトの入れ替え時点の状態で何年も利用している人が…
2009年3月2日
日本で使われている漢字には、字形を戦後に簡略化した新字体と、簡略化される前からの旧漢字がある。旧漢字を学校で学ぶことはないだろう。だが、ビジ…
2009年2月26日
ワープロがないと漢字が書けない人が増えている。それでもちょっとしたメモはさっと手書きで済ませたい。急ぎのメモは手書きが有利だが、やっかいなの…
2009年2月23日
グローバル化によって中国国内の情報もそのまま伝わる時代。中国の漢字もよく目にするようになった。だが、その字体は簡体字(かんたいじ)といって日…
2009年2月19日
英語学習は手段と目的が混同されやすく、英語を使う目的の学習のはずが、学習そのものが目的になってしまいがちだ。英語が好きな人ほどそういう傾向が…
2009年2月16日
ビジネスには失敗や問題がつきもの。しかし、それを特定の人のせいにして、その人を責めるように考えると、問題そのものが解決しづらくなる。誰かを責…
2009年2月12日
停まっている自動車を見た時、長さと高さが直感的に分かるだろうか。あるいは廊下の幅やドアの高さ。分かったからといってすぐにメリットが出るもので…
2009年2月9日
複数の仕事を並行的に進める場合、1度に1つの仕事に専念する手順で置き換えたらどうなるかという点でスケジュールを見直すとよいことがある。つまり…
2009年2月5日
話すたびに不平不満しか言わない人がいる。「そんな話は聞きたくない」「私が聞いてもどうにもならない」と思うと、そういう人を見るのも嫌になったり…
2009年2月2日
経済学には「比較優位」という考え方がある。元来は自由貿易によってすべての国が恩恵を受ける理由を説明したものだ。経済学で著名なポール・サミュエ…
2009年1月29日
ビジネスパーソンなら手帳やネット上のオンラインカレンダーサービスなどでスケジュール管理をしているだろうし、日記を付けている人もいるだろう。今…